Hymne national libyen
Pays : | Libye |
Titre : | Allahu Akbar ("Allah est le plus grand!") La chanson a été écrite à l'origine en 1956 comme une chanson de marche pour l'armée égyptienne pendant la crise de Suez. |
Texte : | inconnu |
Compositeur : | inconnu |
Hymne national depuis : | 1969 |
version arabe :
Allahou Akbar
Allahou Akbar
Allahu Akbar Fauqua Kaidi L'mutadi
Allahu Lilmazlumi Hairumu'ayyidi
Allahou Ana Bilyaqini Wabissilahi Saaftadi
Baladi Wanuru L-haqqi Yastau Fi Yadi
Qulu Mai
Qulu Mai
Allahou Allahou Allahou Akbar
Allahou Fauqa L-mutadi.
Ya Hadihi Ddunya Atilli Wa' Smai
Gaisu L-aadi Ga'a Yabgi Masrai
Bil-haqqi Saufa Fa-saufa Afnihi Mai.
Qulu Mai L-wailu Lil-mustamiri
Wa Llahu Fauqa L-gadiri L-mutagabbiri
Allahu Akbaru Ya Biladi Kabbiri
Wa-hudi Binasiyati L-mugiri Wa-dammiri.
Traduction :
Dieu est au-dessus de toutes les ruses des agresseurs,
Et Dieu est le meilleur assistant des opprimés,
Dieu est au-dessus de toutes les ruses des agresseurs,
Et Dieu est le meilleur assistant des opprimés,
Avec détermination et armes je défendrai le
Mon pays, la lumière de la vérité qui brille dans ma main ;
Appelons-le ensemble, appelons-le ensemble :
Dieu est le plus grand, Dieu est le plus grand, Dieu est le plus grand !
Dieu se dresse au-dessus de toutes les ruses des attaquants !
Ô ce monde, vois et entends :
L'ennemi est venu convoiter ma position
Ô ce monde, vois et entends :
L'ennemi est venu convoiter ma position
Je me battrai avec les armes et la défense
Et si je meurs, je l'emmènerai avec moi !
Appelons-le ensemble, appelons-le ensemble :
Dieu est le plus grand, Dieu est le plus grand, Dieu est le plus grand !
Dieu se dresse au-dessus de toutes les ruses des attaquants !